Jeune instituteur affecté dans un petit village du Cameroun Sango Malo s'attire, les mecontentement de son directeur qui trouve ses méthodes d'enseignant anti-pédagogique. Alliant la pratique à la théorie, Sango veut faire de ces élèves de « vrais hommes » qui selon lui, savent aussi bien se servir de leur cerveau que de leurs mains ; et non de simples diplômés. Pendant une réunion d'agriculteurs où il était question d'encourager la culture de cacao, Sango propose la création d'une coopérative de paysans pour la production et la
promotion de cultures vivrières ; toutes choses importantes pour un développement endogène. Refusant une décision de réaffectation, Sango rend sa démission, crée une coopérative d'agriculteurs et se consacre à la paysannerie. Taxé de communiste, Sango est arrêté par les forces de l'ordre et emprisonné.
Sango Malo, fresh out of school, is a young teacher sent to a small village in Cameroon. He quickly becomes noticed for his revolutionary teaching methods. Sango Malo wants his students to not only be graduates but to know how to use their hands as well as their minds. Unfortunately, his methods receive the wrath of the school director. When he is told to leave he quits his job instead and remains in the village as a farmer. At an agricultural meeting that encourages the cultivation of cocoa, Sango Malo proposes instead the creation of a farmer's co-operative for the production and promotion of locally used crops. This, he says, is imperative for the development of the village. Accused of being a communist, Sango Malo is arrested and imprisoned. With Sango Malo in prison, the villagers must decide whether to forget or embrace his teachings.
A nice review by Gareth is on his blog.



Leave a comment